Kosár
Az Ön kosara üres

Fedél nélkül

A hoihinnek van fedele, tehát ez nem hoihin, de akkor minek nevezzük ezt a rendkívüli teáskannát?

Genta yamamoto fedél nélkül hoihin

Fedéllel, vagy fedél nélkül

Korábban kitértünk már arra, hogy a teakészítésnek egyáltalán nem feltétele, sőt inkább akadálya a teáskanna fedele. Magára valamit is adó teázó felöntés után nem fedi le a gaiwant, a yixing kannát, sőt mi több, a hivatalos tesztelők is teljesen másra használják a tesztkanna tetejét, a felöntés 5 perce után felfordítva ebben vizsgálják meg a leveleket. Az egyetlen kivétel talán a különösebb gondoskodást nem igénylő shu puerh, jólvanazúgy. Zöld teáknál, finom oolongoknál jaj ha fedél alá zárjuk a teát.  A gyokuro megizzad, ellaposodik. A 90-100 fokkal felöntött és lezárt sheng puerh kiég. Nem a világ vége, de lehet finomabban csinálni. Tudom, a fedél nélküli teáskanna modern egyszerűsítés, de működik. Miért van akkor egyáltalán fedél a teáskannákon? Az autókon sem volt eredetileg ajtó, minek az? A fedél hasznos, kényelmes eszköz és főként a kiöntést szolgálja.

 Hoshinomura, kis szórványtelepülés egy völgyben Fukuoka prefektúrában,  a gyokurók völgyének nevezik, mert innen származik a versenyeztetett gyokurók túlnyomó többsége. Gyokuro készítésből külön versenyeket tartanak Japánban, ott aztán világossá válik, hogy minden kis nüansz, mozdulat másodperc, kiöntési magasság számít. Képzeljék el a legfinomabb, kézzel gyúrt tezumi gyokurót, amit felöntenek, majd a fedél alá zárnak. A 70 + fokkal felöntött zöld teák egyszerűen megfőnek, megégnek.

A másik szempont, amit érdemes figyelembe venni, hogy a gyokuro, nevéhez méltóan pár csepp teát jelent. Az igazi finom gyokuro a 80-100 ml űrtartalmú teáscsésze alját fedi csak be, így ni.

igazi gyokuro

Hoshino yaki

Hoshino völgyének saját kerámiastílusa és ipara volt, ami kb. 300 évre tekintett vissza, amikor is a hatalmas Kurume klán kezdeményezésére és felügyelete alatt Chikugo vidékén kialakították az első teaültetvényeket és ezzel párhuzamosan a kerámia műhelyt.  A fatüzes kemencékben égetett tea és más használati tárgyak ámbra és arany mázat kaptak, amit "naplemente máznak" neveztek, mert a tea kiöntéskor arany árnyékot vet a csészében. Idővel a nagyobb központok mai plázákként elcsábították a vevőket és a Hoshino yaki mintegy 80 évre megszűnt létezni.

Genta Yamamoto

Genta Yamamoto Yamétól nagyon is messze Funaokában született (Tottori Prefektúra). Húszéves korától kerámiát tanult, az alapokat Isében, Asakumában (Fukuoka prefektúra), Okuda Yasuhiro irányítása alatt, itt találkozott először a Hoshino-yaki hagyományával.  26 évesen, 1968-ban megnyitotta saját műhelyét Hoshinomurában és lassú kitartó munkával újra felfedezte a helyi adottságokat és emlékeket az elhagyott aranybányák agyaglelő helyeitől kezdve a nehezen kezelhető agyag feldolgozásán át a mázazási és égetési technikák tökéletesítéséig. Genta valóban ezzel töltötte élete nagyobbik felét, miközben elismert költő, zenész, kalligráfus is. A műhely neve Genta gama.  "Annyi kísérletezés után - mondja - végre meghallottam és megértettem Hoshino földjének hangját. Ahelyett, hogy képeket, vagy valamiféle elképzelést erőltetnék az anyagra, inkább engedelmesen elfogadom Hoshino földjét, a hegyeket, az itteni emberek társaságát és a valaha volt Hoshino yaki keramikusok motyogását, matatását. Azt  üzenik nekem, hogy a kerámia csak a földdből születhet, amin állunk, minden értelemben "
 

Földből eszköz

Költőként Yutaka Maruyamát  a Kurume költőt tekinti mesterének.

Most töltötte be nyolcvanadik évét és eddigi tapasztalatait összegezte ebben a különleges hoihinben. A tálcaként megjelenő fedél nélküli teáskanna 10 cm átmérőjű, finom celadon mázat kapott. A leveleket recés felület tartja a hoihinben, amivel lényegében akár fejre is lehet állítani, a levelek nem esnek ki. "Szeretném megkönnyíteni - mondja - az embereknek, hogy elsajátíthassák a gyokuro igazi élvezetét."

A hoihin létrehozásában a saját tapasztalaton kívül egy shizokai tea-ember segítette ötleteivel. Az elkészítést "Shizukucha" módszernek nevezik, ami azt jelenti, hogy nagyon kevés vízzel öntjük fel a teát és pár cseppet nyerünk belőle.

Azért is jó, mert könnyű tisztítani - mosolyodik el. Én pedig hozzáteszem:  végre egy teáskanna, aminek nem kell megadnom az űrtartalmát. (kb 100 ml)

A régi házban és műhelyben nincs weblap, internet, okostelefon, csak a közeli folyó csobogása és a műhely körülötti fák suhogása hallatszik.

Genta yamamoto fedél nélkül hoihin

 

Genta yamamoto fedél nélkül hoihin

 

Genta yamamoto fedél nélkül hoihin

Genta yamamoto fedél nélkül hoihin

Genta yamamoto fedél nélkül hoihin

hoshino yakihoshino yaki

hoshino yakihoshino yaki